Antonio Gramsci

 

LETTRES DE LA PRISON

 

 

Traduit de l’Italien par Jean Noaro, 1953. Préface de Palmiro Togliatti.

 

 

Table des matières

 

 

 

 

Note de l'éditeur

 

Antonio Gramsci, chef de la classe ouvrière italienne, par Palmiro TOGLIATTI

 

Le premier marxiste d'Italie

Le mouvement des comités d'usines

La création du Parti communiste

Le premier bolchévik italien

 

LETTRES DE LA PRISON

 

(Lettre 2.)         À Tatiana            Ustica, 9 décembre 1926.

(Lettre 3.)         À Tatiana            Ustica, 19 décembre 1926.

(Lettre 4.)         À Julca                Ustica, le 8 janvier 1927.

(Lettre 5.)         À Tania               Ustica, 15 janvier 1927.

(Lettre 6.)         À Julie                 Ustica, 15 janvier 1927.

(Lettre 7.)         À Tania               Prison de Milan, 19 février 1927.

(Lettre 9.)         À Tania               Prison de Milan, 19 mars 1927.

(Lettre 10.)       À Tania               Milan, 26 mars 1927.

(Lettre 11.)       À Tania               Prison de Milan, 4 avril 927.

(Lettre 12.)       À Tania               Prison de Milan, le 11 avril 1927.

(Lettre 13.)       À Tania               Prison de Milan, le 25 avril 1927.

(Lettre 15.)       À Tania               Prison de Milan, 23 mai 1927.

(Lettre 16.)       À Berti                Prison de Milan, 4 juillet 1927.

(Lettre 17.)       À Tania               Prison de Milan, 8 août 1927.

(Lettre 18.)       À Berti                Prison de Milan, le 8 août 1927.

(Lettre 19.)       À Tania               Prison de Milan, 10 octobre 1927.

(Lettre 20.)       À Tania               Prison de Milan, 17 octobre 1927.

(Lettre 21.)       À Tania               Prison de Milan, 14 novembre 1927.

(Lettre 23.)       À Julie                 Prison de Milan, le 21 novembre 1927.

(Lettre 24.)       À Tania               Prison de Milan, le 26 décembre 1927.

(Lettre 26.)       À Tania               Prison de Milan, 2 janvier 1928.

(Lettre 27.)       À Berti                Prison de Milan, 30 janvier 1928.

(Lettre 28.)       À Thérèse           20 février 1928.

(Lettre 29.)       À Tania               Prison de Milan, 27 février 1928.

(Lettre 30.)       À Julie                 Prison de Milan, 27 février 1928.

(Lettre 31.)       À Tania               Prison de Milan, 5 mars 1928.

(Lettre 32.)       À Tatiana            Prison de Milan, 9 avril 1928.

(Lettre 33.)       À maman             30 avril 1928.

(Lettre 34.)       À Tania               Prison de Milan, 30 avril 1928.

(Lettre 35.)       À Tania               Prison de Rome, 27 juin 1928.

(Lettre 36.)       À Tania               Prison de Turi, 20 juillet 1928.

(Lettre 38.)       À Julie                 Prison de Turi, 19 novembre 1928.

(Lettre 39.)       À Julie                 Prison de Turi, 14 janvier 1929.

(Lettre 40.)       À Tatiana            Prison de Turi, 24 février 1929.

(Lettre 41.)       À Tania               Prison de Turi, 25 mars 1929.

(Lettre 42.)       À Tania               Prison de Turi, 22 avril 1929.

(Lettre 43.)       À Julie                 Prison de Turi, 20 mai 1929.

(Lettre 44.)       À Delio                Prison de Turi, 20 mai 1929.

(Lettre 45.)       À Tania               Prison de Turi, 3 juin 1929.

(Lettre 46.)       À Tania               Prison de Turi, 1er juillet 1929.

(Lettre 47.)       À Julie                 Prison de Turi, 1er juillet 1929.

(Lettre 48.)       À Julie                 Prison de Turi, 30 juillet 1929.

(Lettre 49.)       À Tatiana            Prison de Turi, 26 août 1929.

(Lettre 50.)       À Julie                 Prison de Turi, 30 décembre 1929.

(Lettre 51.)       À Tania               Prison de Turi, 13 janvier 1930.

(Lettre 54.)       À Tania               Prison de Turi, 10 mars 1930.

(Lettre 55.)       À Tania               Prison de Turi, 7 avril 1930.

(Lettre 56.)       À Tatiana            Prison de Turi, 19 mars 1930.

(Lettre 57.)       À Tania               Prison de Turi, 2 juin 1930.

(Lettre 58.)       À Tatiana            Prison de Turi, 16 juin 1930.

(Lettre 60.)       À maman             Prison de Turi, 28 août 1930.

(Lettre 61.)       À maman             Prison de Turi, 22 septembre 1930.

(Lettre 62.)       À Tania               Prison de Turi, 6 octobre 1930.

(Lettre 63.)       À Julie                 Prison de Turi, 6 octobre 1930.

(Lettre 64.)       À Tatiana            Prison de Turi, 3 novembre 1930.

(Lettre 65.)       À Julie                 Prison de Turi, 4 novembre 1930.

(Lettre 66.)       À Tatiana            Prison de Turi, 17 novembre 1930.

(Lettre 67.)       À Thérésine         Prison de Turi, 17 novembre 1930.

(Lettre 68.)       À Tatiana            Prison de Turi, 1er décembre 1930.

(Lettre 69.)       À maman             Maison d'arrêt de Turi 15 décembre 1930.

(Lettre 70.)       À Gracieuse         Prison de Turi, 29 décembre 1930.

(Lettre 71.)       À Tania               Prison de Turi, 26 janvier 1931.

(Lettre 72.)       À Julie                 Maison d'arrêt de Turi, 9 février 1931.

(Lettre 73.)       À Tatiana            Maison d'arrêt de Turi, 23 février 1931.

(Lettre 74.)       À Tatiana            Prison de Turi, 9 mars 1931.

(Lettre 75.)       À Tatiana            Prison de Turi, 23 mars 1931.

(Lettre 76.)       À Tatiana            Prison de Turi, 7 avril 1931

(Lettre 77.)       À Tatiana            Prison de Turi, 20 avril 1931.

(Lettre 78.)       À Thérèse           Prison de Turi, 4 mai 1931.

(Lettre 79.)       À Tania               Prison de Turi, 18 mai 1931

(Lettre 80.)       À Julie                 Prison de Turi, 1er juin 1931.

(Lettre 81.)       À Tatiana            Prison de Turi, 15 juin 1931.

(Lettre 82.)       À maman             Prison de Turi, 15 juin 1931.

(Lettre 83.)       À maman             Prison de Turi, 29 juin 1931.

(Lettre 84.)       À Thérésine         Prison de Turi, 20 juillet 1931.

(Lettre 85.)       À Tatiana            Prison de Turi, 3 août 1931.

(Lettre 86.)       À Tatiana            Prison de Turi, 17 août 1931.

(Lettre 87.)       À maman             Prison de Turi, 24 août 1931.

(Lettre 88.)       À Julie                 Prison de Turi, 31 août 1931.

(Lettre 89.)       À Tatiana            Prison de Turi, 7 septembre 1931.

(Lettre 90.)       À Tatiana            Prison de Turi, 13 septembre 1931.

(Lettre 91.)       À maman             Prison de Turi, 13 septembre 1931.

(Lettre 92.)       À Tatiana            Prison de Turi, 21 septembre 1931.

(Lettre 94.)       À Charles            Prison de Turi, 28 septembre 1931.

(Lettre 95.)       À Tania               Prison de Turi, 5 octobre 1931.

(Lettre 96.)       À Tania               Prison de Turi, 12 octobre 1931.

(Lettre 98.)       À maman             Prison de Turi, 19 octobre 1931.

(Lettre 99.)       À Tania               Prison de Turi, 2 novembre 1931.

(Lettre 100.)     À Tania               Prison de Turi, 9 novembre 1931.

(Lettre 101.)     À Thérésine         Prison de Turi, 16 novembre 1931.

(Lettre 103.)     À Julca                Prison de Turi, 14 décembre 1931.

(Lettre 105.)     À Tania               Prison de Turi, 18 janvier 1932.

(Lettre 108.)     À maman             Prison de Turi, 1er février 1932.

(Lettre 110.)     À Tania               Prison de Turi, 15 février 1932.

(Lettre 112.)     À Delio                Prison de Turi, 22 février 1932.

(Lettre 113.)     À maman             Prison de Turi, 29 février 1932.

(Lettre 115.)     À Tania               Prison de Turi, 14 mars 1932.

(Lettre 117.)     À Tania               Prison de Turi, 21 mars 1932.

(Lettre 121.)     À Tania               Prison de Turi, 4 avril 1932.

(Lettre 124.)     À Tania               Prison de Turi, 18 avril 1932.

(Lettre 125.)     À Tania               Prison de Turi, 25 avril 1932.

(Lettre 126.)     À maman             Prison de Turi, 25 avril 1932.

(Lettre 127.)     À Tania               Prison de Turi, 2 mai 1932.

(Lettre 128.)     À Tania               Prison de Turi, 9 mai 1932.

(Lettre 130.)     À maman             Prison de Turi, 23 mai 1932.

(Lettre 132.)     À Tania               Prison de Turi, le 6 juin 1932.

(Lettre 133.)     À maman             Prison de Turi, 19 juin 1932.

(Lettre 134.)     À Tania               Prison de Turi, 27 juin 1932.

(Lettre 135.)     À Julca                Prison de Turi, 27 juin 1932.

(Lettre 138.)     À Tania               Prison de Turi, 1er août 1932.

(Lettre 140.)     À Tania               Prison de Turi, 9 août 1932.

(Lettre 143.)     À Tania               Prison de Turi, 29 août 1932.

(Lettre 144.)     À Julie                 Prison de Turi, 29 août 1932.

(Lettre 147.)     À Tania               Prison de Turi, 12 septembre 1932.

(Lettre 149.)     À Tatiana            Prison de Turi, 3 octobre 1932.

(Lettre 151.)     À Delio                Prison de Turi, 10 octobre 1932.

(Lettre 153.)     À Julie                 Prison de Turi, 24 octobre 1932.

(Lettre 155.)     À Gracieuse         Prison de Turi, 31 octobre 1932.

(Lettre 156.)     À Tania               Prison de Turi, 31 octobre 1932.

(Lettre 161.)     À Tania               Prison de Turi, 9 janvier 1933.

(Lettre 164.)     À Tania               Prison de Turi, 30 janvier 1933.

(Lettre 165.)     À Julca                Prison de Turi, 30 janvier 1933.

(Lettre 166.)     À Tania               Prison de Turi, 14 mars 1933.

(Lettre 167.)     À Tania               Prison de Turi, 3 avril 1933.

(Lettre 169.)     À Tania               Prison de Turi, 10 avril 1933.

(Lettre 173.)     À Tania               Prison de Turi, 24 juillet 1933.

(Lettre 177.)     À Delio                8 avril 1935.

(Lettre 178.)     À très chère         25 novembre 1935.

(Lettre 179.)     À Julca                25 janvier 1936.

(Lettre 180.)     À Julik                 25 janvier 1936.

(Lettre 181.)     À Julca                6 mai 1936.

(Lettre 186.)     À Delio                Novembre 1936.

(Lettre 187.)     À Julca                24 novembre 1936.

(Lettre 188.)     À Julik                 24 novembre 1936.

(Lettre 189.)     À Julca                Décembre 1936.

(Lettre 190.)     À Delio                Décembre 1936.

(Lettre 191.)     À Julca                5 janvier 1937.

(Lettre 196.)     À Julik

(Lettre 197)      À Julik

(Lettre 199.)     À Julik

(Lettre 200.)     À Julik

(Lettre 201.)     À Julik

(Lettre 202.)     À Julik

(Lettre 203.)     À Julien

(Lettre 205.)     À Giuliano

(Lettre 207.)     À Julik

(Lettre 208.)     À Delio

(Lettre 212.)     À Delio

(Lettre 213.)     À Delio

(Lettre 214.)     À Delio

(Lettre 218.)     À Delio

 

 

Note de l'éditeur

 

 

 

Pour présenter au public français les Lettres de la prison et leur auteur, il nous a semblé utile de nous servir de l'étude que le compagnon d'armes d'Antoine Gramsci et son continuateur à la tête du Parti communiste italien, Palmiro Togliatti, écrivit à Paris en 1937, aussitôt après que le monde eût appris avec stupeur que celui que la protestation universelle croyait avoir arraché à ses bourreaux n'était pas parvenu au delà du seuil de la prison sur le chemin de la liberté recouvrée.

 

Il est sûr qu'en 1937 l'œuvre que Gramsci avait écrite dans son cachot n'était connue encore ni dans son ampleur ni dans son détail. Le texte de Palmiro Togliatti n'en paraîtra que plus convaincant.

 

Antoine Gramsci, secrétaire du parti communiste et député au Parlement, fut arrêté à Rome le soir du 8 novembre 1926, dans la maison Passarge, au numéro 25 de la rue G.B. Morgagni : il avait loué là une chambre meublée.

 

Après seize jours de détention à la prison de Regina Coeli, la « Santé » italienne, il fut dirigé sur l'île d'Ustica, a quelque cent kilomètres au Nord de Palerme, où il avait à subir une condamnation de cinq années de relégation.

 

Il arrivait à destination le 7 décembre. Il quittait l'île le 20 janvier 1927 et il était transféré à la prison Saint-Victor à Milan, inculpé de conspiration contre les Pouvoirs de l'État, de provocation à la guerre civile, d'excitation à la haine de classe, d'apologie d'actes criminels et de Propagande subversive.

 

L'instruction terminée, en mai 1928, Gramsci était conduit à nouveau à Regina Coeli. Son Procès et celui de ses camarades communistes se déroulait du 28 mai au 4 juin 1928. Le Tribunal spécial présidé par le général Saporiti retenait les conclusions du procureur Isgrô et condamnait Antoine Gramsci à vingt ans, quatre mois et cinq jours de réclusion. En juillet 1928, Antoine Gramsci prenait possession, à la Prison de Turi, dans la province de Bari, de la cellule 7047 qu'il ne quitterait plus que Pour mourir.

 

Gramsci était de santé faible. En prison, son organisme débilité offrait un terrain de moindre résistance. Lorsque les troubles stomacaux lui laissaient quelque repos, intervenaient les troubles intestinaux. Il crachait du sang. Il avait de persistantes migraines. Le sommeil le fuyait : en octobre 1930, il dormit en moyenne deux heures sur vingt-quatre. Lorsqu'il lui arrivait de trouver un peu de sommeil, son gardien, qui avait reçu des ordres en conséquence, ouvrait et fermait la porte du cachot avec bruit : Gramsci, réveillé, n'arrivait plus à se rendormir. Toute nourriture lui était contraire. Celle qu'il pouvait digérer ne figurait que rarement au « menu » de la prison. Gramsci ne croyait Pas aux médecins. Mais il se soignait ou du moins il essayait de se soigner : le devoir était de vivre.

 

Jamais, ce grand caractère ne faiblit. Il lui fut proposé cent fois de demander sa grâce. Il ne consentit jamais à le faire. « Il y a là une forme de suicide et je n'ai nullement l'intention de me suicider », répondait-il.

 

Chaque jour, il lutta contre ce qu'il appelait la routine pénitentiaire. Il s'était fait un plan de travail. Malgré les souffrances physiques et morales, la censure et le con­trôle de l'administration Pénitentiaire, l'impossibilité de se référer à une documen­ta­tion indispensable et de recevoir en temps voulu le matériel bibliographique qui lui aurait fait besoin, il couvrit d'une écriture fine et serrée trente-deux cahiers, trois mille pages manuscrites correspondant à quatre mille pages dactylographiées. Gramsci traite des intellectuels italiens et de leur mission à travers l'histoire, de Machiavel, d'Ugo Foscolo, de Dante, de la Réforme, de la Renaissance, du roman feuilleton, du folklore, de la langue littéraire et des dialectes, du théâtre, de l'école laïque, de l'amé­ri­canisme, du Risorgimento et de Benedetto Croce et de cent autres sujets. Ses con­nais­sances sont universelles. Ses jugements fermes, de valeur définitive, étonnent cependant par les nuances qu'y introduit le plus grand humaniste de l'Italie d'aujour­d'hui. Alors que dans les Lettres le drame vécu par Gramsci dans sa Prison est visible, avec ses misères, ses tortures, avec la bataille que l'esprit a décidé de mener -, dans les Cahiers, ainsi que le précise l'éditeur italien, il n'y a plus de trace de l'enfer cellu­laire, seul demeure le fruit d'une pensée géniale, la marque d'une volonté de lutte indomptée et d'une admirable force de caractère.

 

Le sort fait à Gramsci par le fascisme souleva la Protestation universelle. En France, parmi beaucoup d'autres, protestèrent Romain Rolland et Henri Barbusse, en Angleterre l'archevêque de Canterbury. Mussolini fut contraint de reculer, ou de faire semblant de reculer. Gramsci quitta le bagne de Turi pour une clinique de Formia, puis il fut conduit dans une clinique de Rome. Il était trop tard pour qu'il pût être sauvé. Le 27 avril 1937, sa peine, qui avait été hypocritement réduite de dix ans, étant venue à expiration depuis trois jours, Antoine Gramsci rendait le dernier soupir.

 

Qu'il soit dit Pour compléter le schéma à Peine esquissé de cette grande existence et pour faciliter la lecture des Lettres que la plus grande Partie de celles-ci sont adres­sées aux membres de la famille de Gramsci : à sa femme, à ses enfants, à sa mère, à ses sœurs, à sa belle-sœur. La maman et les sœurs, Thérésine et Gracieuse, vivaient en Sardaigne. Le frère Charles était employé à Milan. Le frère Gennaro avait émigré en France.

 

Gramsci avait connu sa femme, Julie (Julca) Schucht dans une maison de repos de Moscou au début de 1923. Un premier enfant, Délio, était né à Moscou en août 1924 alors que Gramsci était retourné en Italie. La maman et Délio rejoignirent le père à Rome fin 1925. Ils le quittèrent au printemps suivant pour rentrer à Moscou, où, en août 1926, julien vint au monde. Tout cela veut dire que Gramsci a connu son premier enfant quelques mois seulement et qu'il n'a jamais connu son second fils. Il faut beaucoup penser à cela en lisant certaines « lettres de la prison ».

 

Il faut aussi penser que Julie, durement touchée par l'arrestation de son mari, eut à souffrir d'une maladie nerveuse que l'on s'efforça de cacher au prisonnier, mais assez vainement. Gramsci se douta vite qu'on ne lui disait pas la vérité et cela fut à l'origine d'âpres discussions, d'accès de mauvaise humeur, de colères même. Et Julie ne put jamais, et pour cause, venir en Italie ainsi que Gramsci l'aurait tant désiré.

 

Un personnage important dans ce drame de l'enfermé est la belle-sœur de celui-ci, la sœur de Julie, Tatiana (Tania). Son affection pour Gramsci était fraternelle, et illimitée l'admiration qu'elle avait pour lui. Onze années durant, Tatiana ne vécut que pour soulager les souffrances de Gramsci, pour lui rendre moins dure la vie de la prison. De faible constitution elle-même, elle surmonta toutes les fatigues pour bien accomplir le grand devoir qu'elle s'était imposé. C'est elle qui recueillit le dernier soupir de Gramsci, qui prit soin de sa tombe et qui sauva les précieux cahiers écrits dans la prison. Tatiana Schucht est morte en 1943 en Union soviétique.

 

Les Lettres de la prison ont été publiées pour la première fois en Italie en 1947. Elles recueillirent aussitôt un immense succès auprès de l'ensemble des critiques et de l'immense majorité du public italien. Elles arrachèrent des cris d'admiration à Benedetto Croce. Elles obtinrent le Prix Viareggio.

 

La publication des Lettres fut suivie, entre 1948 et 1951, par celle des 32 « cahiers de la prison » réunis en six volumes (Le Matérialisme historique et la philosophie de Benedetto Croce, Les Intellectuels et l'organisation de la culture, Le Risorgimento, Notes sur Machiavel, sur la politique et sur l'État moderne, Littérature et vie nationale, Le Passé et le présent). Nul homme de savoir ne peut décemment ignorer cette œuvre. Il n'est pas possible de s'occuper des choses de la culture italienne sans s'y reporter.

 

Le volume que nous présentons au public français ne contient ni toutes les lettres écrites par Gramsci dans les dix années de son emprisonnement ni toutes celles publiées dans l'édition italienne. Il s'agît d'un choix que nous regrettons de n'avoir pu faire plus complet, mais d'un choix très large et qui suffira amplement à donner un cadre à une existence exemplaire, à dire quelles furent les vertus, les hautes préoc­cu­pations intellectuelles et morales, la vaste et Profonde humanité de l’homme, de l'humaniste, du militant révolutionnaire que fut Antoine Gramsci.


 

 

Antonio Gramsci,

 

Chef de la classe ouvrière italienne
par Palmiro Togliatti

 

 

 

Lorsque Antonio Gramsci, député au Parlement italien et par conséquent couvert par l'immunité garantie par la Constitution fut, en 1928, accusé de crimes qu'il n'avait pas commis, traîné devant le Tribunal spécial de Rome, le Ministère public ne se donna nullement la peine de démontrer que les accusations portées contre lui étaient fondées en fait. Dans l'acte d'accusation la principale imputation consistait purement et simplement dans la démonstration que Gramsci était le chef reconnu du Parti com­mu­niste, parti qui était encore légal lorsque Gramsci fut arrêté. Mais le Ministère public fut plus cynique encore et plus brutal. « Nous devons empêcher, dit-il, ce cer­veau de fonctionner pendant vingt ans. » En s'exprimant ainsi le bourreau fasciste camouflé en juge ne révélait pas seulement l'ordre qu'il avait reçu des autorités fascis­tes et de Mussolini lui-même, l'ordre de condamner Gramsci de telle manière que cela équivaille à sa suppression physique; mais aussi le même bourreau déchirait tous les voiles des formes et des artifices juridiques, il mettait à nu d'une manière brutale la raison même du procès, de la condamnation et de la persécution qui a mené Gramsci à la mort, à savoir la peur et la haine de classe implacable des castes réactionnaires qui gouvernaient notre pays. Cette haine a poursuivi Gramsci après le procès et la condamnation, inexorablement, jusqu'à la mort. Pour satisfaire à cette haine Gramsci a été assassiné.

 

Par ordre de la bourgeoisie réactionnaire italienne et par ordre de Mussolini, Grams­ci a été enfermé dans une cellule, au secret, séparé du reste du monde, bien que vivant en contact constant avec des hommes de toutes catégories sociales « et surtout avec les travailleurs dont il connaissait à fond l'esprit et les besoins, dont il était aimé. Par ordre de la bourgeoisie réactionnaire et par ordre de Mussolini, il fut traîné d'une prison à l'autre, les menottes aux poignets, chargé de chaînes, dans les infects wagons cellulaires où un homme se trouve enseveli vivant, debout entre quatre parois où il ne peut faire aucun mouvement pendant que la voiture accrochée au train de marchan­dises ou abandonnée dans une gare déserte est brûlée par les rayons du soleil ardent de l'été ou bien transformée en glacière, l'hiver, sous le vent, la pluie, la neige. Par ordre de Mussolini, chaque nuit, durant des années et des années, les gardiens de prison entraient bruyamment par deux et trois fois dans la cellule de Gramsci afin de l'empêcher de dormir et pour venir à bout de ses énergies physiques et nerveuses. Par ordre de Mussolini, l'assistance d'un médecin était refusée à Gramsci, à Gramsci malade, en proie à la fièvre, gisant sur son lit des semaines entières et dont l'organis­me ne pouvait être alimenté de manière régulière. Le « médecin » qu'on lui envoyait lui disait qu'il devait s'estimer heureux de n'avoir pas encore été supprimé et il déclarait qu'il ne croyait pas nécessaire de le soigner parce que, étant fasciste, il ne pouvait désirer autre chose que sa fin. Lorsque la lutte du prolétariat international et le mépris des plus grands esprits de l'humanité obligèrent Mussolini à tirer Gramsci de la cellule où son corps pourrissait et à lui accorder une assistance médicale digne de ce nom, un piquet de dix-huit carabiniers et de deux policiers commandés par un commissaire spécial de la sécurité publique reçut mission de surveiller un homme qui, derrière les gros barreaux qui avaient été mis à la chambre misérable et nue de l'hôpi­tal, gisait inanimé, privé de connaissance pendant des journées entières, incapa­ble de s'éloigner de son lit sans quelqu'un pour le soutenir. Il était clair, dans les derniers mois, que l'organisme de Gramsci, épuisé par dix années de réclusion et par les mala­dies, avait besoin de soins particuliers pour pouvoir continuer à résister. Les fonctions de digestion ne s'accomplissaient plus de manière à permettre au corps de recevoir des aliments. Conséquence de l'uricémie provoquée par le régime péniten­tiaire, toutes les dents étaient tombées. Les attaques d'uricémie se multipliaient et menaçaient le cœur. Les extrémités enflaient. La sclérose du système vasculaire, résultat inévitable du manque d'air, de lumière, de mouvement, faisait des progrès inquiétants. La respi­ra­tion devenait difficile, chaque mouvement douloureux. La vie, lentement, cruelle­ment, se transformait en agonie. Les bourreaux de notre grand camarade épiaient et suivaient cette agonie avec une joie criminelle. Les médecins se comportaient envers lui comme s'ils avaient reçu la consigne de le laisser mourir, purement et simplement. Et une telle consigne ils l'avaient certainement reçue puis­que dans les derniers mois, alors que sa santé s'aggravait de plus en plus, Gramsci ne fut soumis à aucune visite, à aucune cure, à aucun des traitements dont il avait besoin.

 

Malgré tout cela, pour nous qui savions comment Gramsci luttait au long de sa détention et de toutes ses forces pour se maintenir en vie ainsi que doit le faire tout révolutionnaire - car il savait que sa vie était précieuse, qu'elle était nécessaire à la classe ouvrière et à son parti, - sa mort demeure enveloppée d'une ombre qui la rend inexplicable. A la longue chaîne des tortures qui lui furent infligées, a-t-on ajouté un innommable crime ? Ceux qui connaissent Mussolini et le fascisme savent qu'avancer une telle hypothèse est légitime. La mort de Gramsci demeure inexplicable surtout au moment où elle est survenue, trois jours après que sa peine, réduite à la suite de diverses mesures d'amnistie, était accomplie et qu'il avait le droit d'être libre, d'appe­ler auprès de lui ses amis et des médecins dignes de confiance, d'entreprendre une cure, de se trouver assisté. Mort inexplicable parce qu'elle est survenue juste au mo­ment où certainement il mettait en action toutes les forces qui lui restaient pour faire face à la nouvelle situation qui serait la sienne, pour être prêt à une nouvelle période d'activité.

 

En 1924, Mussolini donna à ses sbires l'ordre d'assassiner Matteotti parce que l'action énergique de Matteotti au Parlement ayant prise sur les sentiments de justice et de liberté des masses populaires, menaçait le régime fasciste dans un moment particulièrement difficile. Il donna de même l'ordre d'assassiner Amendola et Gobetti, de même il fut supprimer Gaston Sozzi dans sa prison, de même il ordonna cynique­ment la suppression de cent et cent autres des meilleurs fils du peuple italien. L'assassinat est un instrument normal de gouvernement dans un régime de dictature fasciste. Mais Gramsci, cela est certain, a été assassiné de la manière la plus inhumai­ne, la plus barbare, la plus cruellement raffinée. Sa mort a duré dix années ! La fin de Gramsci ne trahit pas seulement le « style » de Mussolini et du fascisme, elle trahit le style de la grande bourgeoisie capitaliste et des autres castes réaction­naires italiennes qui ont hérité et qui ont fait leur bien propre de tout ce qu'il y a de sordide, d'inhu­main, de cruel, dans les méthodes d'oppression dont le peuple italien a été au cours de nombreux siècles la victime, qui ont fait leur bien propre de la perfidie et de l'hypocrisie des prêtres, de la brutalité des envahisseurs étrangers, des excès de pou­voir des seigneurs féodaux, de l'avarice et de la cupidité des marchands et des usuriers.

 

Tout ce que le peuple italien a créé de grand, de génial, au cours de son histoire, l'a été dans une lutte douloureuse contre les oppresseurs. Les hommes les plus grands qui sont sortis du peuple italien ont été persécutés par les classes dirigeantes de notre pays. Persécuté, contraint à l'exil et à une vie misérable, Dante, le créateur de la langue italienne. Brûlé sur une place publique, Giordano Bruno, le premier penseur italien des temps modernes. Jeté à pourrir dans un horrible cachot, Thomas Campa­nella, qui imagina un monde fondé sur l'ordre et sur la justice. Soumis à la torture, Galileo Galilée, créateur de la science moderne expérimentale. Exilé et traité par les policiers de la monarchie comme un criminel de droit commun, joseph Mazzini, le premier théoricien et combattant convaincu de l'unité nationale de notre pays. Haï, entouré de suspicion, calomnié, joseph Garibaldi, le héros populaire du Risorgimento. Toute l'histoire de notre peuple est l'histoire d'une révolte contre la tyrannie étrangère et intérieure, d'une lutte continue contre l'obscurantisme et l'hypocrisie, contre l'ex­ploi­tation impitoyable et l'oppression cruelle des masses travailleuses de la part des classes possédantes. Antoine Gramsci est tombé dans cette lutte, mais sa vie d'agi­ta­teur, de propagandiste, d'organisateur politique, de chef de la classe ouvrière et du Parti communiste, n'est pas seulement la protestation d'une grande personnalité isolée, incomprise par les masses et détachées d'elles. En lui, le peuple italien n'a pas seulement trouvé l'homme qui, connaissant à fond l'histoire et les conditions d'exis­ten­ce du peuple, a exprimé les aspirations des masses populaires, formulé les objectifs de liberté, de justice, d'émancipation sociale auxquels tend la lutte séculaire des opprimés contre leurs oppresseurs. Antoine Gramsci est l'homme qui a su reconnaître quelles sont, dans la société italienne d'aujourd'hui, les forces de classe auxquelles il revient historiquement de libérer la société de toute oppression et de toute exploita­tion. Il n'est pas seulement un fils du peuple et un insurgé, il n'est pas seulement l'homme qui, par la force de son génie, par la clarté et la profondeur de sa pensée politique et sociale, par la vigueur de ses écrits, dépasse tout autre Italien de notre temps. Il est aussi un révolutionnaire des temps modernes, grandi à l'école de la seule classe logiquement révolutionnaire que l'histoire connaisse : le prolétariat ouvrier, un ré­volutionnaire qui a profondément assimilé la plus révolutionnaire des doctrines poli­ti­ques et sociales : le marxisme-léninisme. Étroitement lié à la classe ouvrière, se bat­tant infatigablement pour la création d'un parti révolutionnaire de classe du prolétariat, il est un marxiste, un léniniste, un bolchévik.

 

C'est pourquoi la bourgeoisie réactionnaire et Mussolini l'ont traité non seulement comme un ennemi mais aussi comme le plus dangereux, le plus terrible des ennemis, Ils ne se sentaient pas tranquilles tant que Gramsci était vivant, tant que « son cerveau fonctionnait », tant que n'étaient pas éteints son esprit et sa volonté, tant que son cœur n'avait pas cessé de battre. Son assassinat a été accompli avec l'intention précise de priver le Parti, le prolétariat, le peuple de notre pays, d'un guide sûr et éclairé.


 

 

LE PREMIER MARXISTE D'ITALIE

 

 

Dans l'histoire du mouvement ouvrier italien, dans l'histoire de la culture et de la pensée italienne, Antoine Gramsci est le premier marxiste. - le premier marxiste vrai, intégral, conséquent. Il est en effet le premier à comprendre à fond l'enseignement révolutionnaire des fondateurs du socialisme scientifique, le premier à comprendre et à faire siennes les nouvelles positions conquises par le marxisme dans le développe­ment ultérieur qui lui est donné par Lénine et Staline, le premier qui. sur la base de cet enseignement, détermine la fonction historique du prolétariat italien et combat durant toute sa vie pour donner au prolétariat et la conscience de cette fonction et la possibilité de la remplir. Gramsci est le premier marxiste d'Italie parce qu'il unit de manière inséparable à la théorie pratique révolutionnaire, à l'étude et à l'interprétation des faits sociaux, la liaison avec les masses et l'activité quotidienne politique et d'organisation, parce qu'il crée et dirige le Parti communiste, parce qu'il est interna­tionaliste, parce qu'à tombe en tenant haut dans ses mains le drapeau de notre Parti et de l'Internationale.

 

        Aujourd'hui. après sa mort, beaucoup écrivent sur lui et lui rendent hommage qui durant sa vie le combattirent âprement et furent par lui âprement combattus. Les hommages qui sont rendus à la grandeur de son génie sont des hommages dus. Nous avons cependant le devoir de dire à haute et intelligible voix que Gramsci n'a pas été l'intellectuel, l'homme d'étude, l'écrivain, au sens que ces posthumes apologistes voudraient laisser entendre. Avant tout Gramsci a été et est un homme de Parti. Le problème du parti, le problème de la création d'une organisation révolutionnaire de la classe ouvrière, capable d'encadrer et de diriger la lutte de tout le prolé­tariat et des masses travailleuses pour leur émancipation, ce problème reste au centre de toute l'activité, de toute la vie, de toute la pensée d'Antoine Gramsci. Très jeune il arriva au mouvement ouvrier aux environs de 1910, en un moment où mûrissaient dans notre pays les éléments d'une profonde crise politique. A partir de 1900, l'industrie s'était développée de manière intensive pendant que dans les plaines de la Valle Padana les progrès de l'agriculture capitaliste intensive avaient changé l'aspect de régions entiè­res. Dans les grandes villes industrielles du Nord, de la masse informe des artisans et des petits commerçants était sorti un prolétariat nombreux, compact, qui avait créé un épais réseau d'organisations politiques et syndicales de classe et qui apprenait à manier contre la bourgeoisie l'arme de la grève. Dans les plaines de la Valle Padana, la formation de masses imposantes d'un prolétariat agricole avait ébranlé l'équilibre des rapports sociaux et politiques traditionnels - avec le développe­ment des grandes exploitations agricoles capitalistes, les « plèbes rurales » de l'Italie du Nord se trans­formaient en une armée de salariés et un épais - réseau d'organisations de classe - unions d'ouvriers agricoles, coopératives, sections du parti socialiste - faisaient pénétrer jusque dans les provinces les plus arriérées un nouvel esprit révolutionnaire. Combattive, impétueuse, n'acceptant pas l'injustice, aspirant à un minimum de bien-être qui lui était refusé depuis des siècles, animée par une conception messianique primitive du socialisme et de la révolution, la masse des ouvriers agricoles devenait la protagoniste d'une série de grèves grandioses et dans leur déroulement elle apprenait les vertus prolétariennes de la discipline et de la solidarité. L'appareil de l'État cra­quait sous cette double pression des masses organisées.

 

Gramsci était né en Sardaigne, région très caractéristique de rapports économi­ques et sociaux arriérés.

 

 

Fils de paysans pauvres, il avait eu la possibilité d'observer l'épouvantable misère des semi-prolétaires paysans et des bergers de l'île que la bourgeoisie capitaliste italienne, une fois réalisée l'unité nationale, avait considérée et traitée comme une colonie ainsi qu'elle l'avait fait de toutes les régions agricoles du Midi. La misère des paysans sardes et des Paysans du Midi a été l'une des conditions du développement industriel du Nord. Les ressources et les richesses naturelles de l'île ont été pillées par les capitalistes du continent, pendant que les sporadiques tentatives de révoltes spontanées des paysans affamés étaient réprimées par les armes sous prétexte de lutte contre le « brigandage ». Pour consolider son pouvoir et particulièrement pour main­te­nir sa domination sur les masses rurales du Midi et de l'île, la bourgeoisie capitaliste s'alliait aux grands propriétaires de terres et à la bourgeoisie rurale parasitaire grandie à l'ombre de la grande propriété terrienne de type féodal et elle se donnait pour but de conserver ces restes de rapports sociaux et politiques arriérés qui pesaient comme une masse de plomb sur la vie économique et politique de tout le pays. Cette forme parti­culière d'alliance de classe entre la bourgeoisie industrielle de l'Italie du Nord et les castes réactionnaires méridionales qui sont l'expression de restes de rapports précapi­talistes, a donné une particulière empreinte réactionnaire à la vie politique italienne mê­me dans la période où les classes dirigeantes furent contraintes sous la pression des masses de reconnaître aux travailleurs le droit à s'organiser, le droit au travail et à la grève - même lorsque les classes dirigeantes furent obligées, à la veille de la guerre mondiale, d'accorder le suffrage universel.

 

Gramsci avait vu dans les villages de la Sardaigne les paysans aller voter avec leurs poches cousues pour empêcher les policiers en civil et les agents électoraux des propriétaires d'y introduire des couteaux, ce qui aurait permis l'arrestation par les carabiniers de centaines de pauvres gens et, par voie de conséquence, le triomphe du candidat du gouvernement. La connaissance qu'il eut du caractère réactionnaire de la bourgeoisie et de l'État italien est la base première de toute sa pensée politique.

 

 

 

        L'État italien, écrivait-il, n'a jamais essayé de masquer la dictature impitoyable de la classe possédante. On peut dire que le Statut de la Maison de Savoie a seulement servi à une fin très précise : lier le sort de la Couronne au sort de la propriété privée... La Constitution n'a créé aucun organisme qui garantisse, ne serait-ce que pour la forme, les grandes libertés des citoyens : la liberté individuelle, la liberté de parole, la liberté de la presse, la liberté d'associa­tion et de réunion, Dans les États capitalistes qui se disent libéraux-démocrates, l'organisme supérieur de protection des libertés populaires est le pouvoir judiciaire; dans l'État italien, la justice n'est pas un pouvoir, elle est un ordre, elle est un instrument du pouvoir exécutif, elle est un instrument de la Couronne et de la classe possédante... Le président du Conseil est l'homme de confiance de la classe possédante; il est choisi par les grandes banques, les grands industriels, les grands propriétaires fonciers, l'État-Major; il se constitue une majorité parle­men­taire par la fraude et par la corruption; son pouvoir est illimité, non seulement en fait comme cela se passe indubitablement dans tous les pays capitalistes, mais aussi en droit; le président du Conseil est l'unique pouvoir de l'État italien.

 

La classe dominante italienne n'a pas eu non plus l'hypocrisie de camoufler sa dictature; le peuple travailleur a été considéré par elle comme un peuple de race inférieure, que l'on peut gouverner sans ménagement, comme une colonie d'Afrique. Le pays est soumis à un permanent régime d'état de siège... Les policiers sont lâchés comme des chiens dans les maisons et dans les salles de réunion... La liberté individuelle et de domicile est violée; les citoyens sont arrêtés, emmenés menottes au poing et, tels des délinquants de droit commun, sont jetés dans des prisons immondes et nauséabondes; l'intégrité de leur personne n'est pas défendue contre les brutalités policières; leurs affaires restent en souffrance et vont à la ruine. Sur l'ordre pur et simple d'un commissaire de police, un lieu de réunion est envahi et perquisitionné, une réunion est dissoute. Sur l'ordre pur et simple d'un préfet, un censeur interdit un écrit dont le contenu n'est nullement en contravention avec les lois et décrets en vigueur. Sur l'ordre pur et simple d'un préfet, les dirigeants d'un syndicat sont arrêtés, on tente de dissoudre une association...

 

 

 

Le mouvement socialiste naquit et se développa en Italie surtou